« CAPO | トップページ | そう来たか »

2007年8月18日 (土)

グローバルな感じ

googleには自動翻訳というツールがあって、これがなかなか面白い。
サイトをすっかりそのまま翻訳してくれるのである。
ここへのアクセスが偶に海外から来ている記録があるので不審に思っていたのだがおそらくそういう理由に依るものなのだろう。
自分のブログが英文にまるっきり翻訳されているのを見たりすると、何だかちょっと嬉しい気持ちになる。不思議なものだ。
しかし、外国人がここを読んでどれほど理解しているのかは甚だ疑問である。

それで翻訳不能な語彙は[   ]で表される。本来の使い方と違う片仮名や「アッチョンブリケ」というような意味の分からない言葉に対してのものだ。


ちなみに
「ブログ@レノすけ」は
[burogu] @ [reno] space
となる。


うーむ。

レノ
空け

ということか。
それではまるきり本意が伝わっていないではないか。


…しかし「ブログ」くらい翻訳してはくれまいか(笑)

|

« CAPO | トップページ | そう来たか »

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: グローバルな感じ:

« CAPO | トップページ | そう来たか »